Alex | ασπασασθε πρισκαν και ακυλαν τους συνεργους μου εν χριστω ιησου
|
ASV | Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
|
BE | Give my love to Prisca and Aquila, workers with me in Christ Jesus,
|
Byz | ασπασασθε πρισκαν και ακυλαν τους συνεργους μου εν χριστω ιησου
|
Darby | Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus,
|
ELB05 | Grüßet Priska und Aquila, meine Mitarbeiter in Christo Jesu,
|
LSG | Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en Jésus-Christ,
|
Pesh | ܫܐܠܘ ܒܫܠܡܐ ܕܦܪܝܤܩܠܐ ܘܕܐܩܠܤ ܦܠܚܐ ܕܥܡܝ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀
|
Sch | Grüßet Prisca und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus,
|
Web | Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
|
Weym | Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus--
|